Những người đi khiếu kiện ở Bắc Kinh đang tố cáo rằng văn phòng giải quyết các khiếu nại công chúng và các văn phòng chính phủ tương tự khác của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) sẽ quét họ ra khỏi thủ đô trước ngày 1/10, ngày hàng năm kỷ niệm thành lập ĐCSTQ. 

Cảnh sát và lính bán quân sự vây quanh một người phụ nữ trong khi một cảnh sát đọc đơn khiếu kiện của cô trong bối cảnh an ninh được thắt chặt trên Quảng trường Thiên An Môn, Bắc Kinh vào ngày 6/3/2007. (Ảnh Rederic J. Brown/ AFP qua Getty Images)
Cảnh sát và lính bán quân sự vây quanh một người phụ nữ trong khi một cảnh sát đọc đơn khiếu kiện của cô trong bối cảnh an ninh được thắt chặt trên Quảng trường Thiên An Môn, Bắc Kinh vào ngày 6/3/2007. (Ảnh Rederic J. Brown/ AFP qua Getty Images)

Khi người dân có những nỗi bất bình, họ thường đến Bắc Kinh với hy vọng khiếu nại vụ việc của mình tới chính quyền.

Tuy nhiên, vào khoảng thời gian diễn ra các cuộc họp quan trọng của đảng hoặc các ngày kỷ niệm chính trị, ĐCSTQ thường ra tay đàn áp những người bất đồng chính kiến.

Gần đây trên mạng xã hội, một số người đi khiếu kiện tiết lộ rằng họ không được phép ở lại thủ đô trong kỳ nghỉ lễ quốc khánh kéo dài một tuần.

Vào lúc khoảng 2 giờ sáng ngày 18/9, cô Huang Ling đi từ thành phố Vũ Hán, thuộc tỉnh Hồ Bắc đến Văn phòng Ủy ban Điều tra Kỷ luật Trung ương (CCDI), cơ quan giám sát chống tham nhũng của chính quyền Trung Quốc, ở Bắc Kinh để nộp đơn khiếu nại của mình. 

Khi cô tới nơi, một hàng dài người đang chờ đợi trước cửa văn phòng khiến cô cảm thấy thất vọng và nghĩ rằng chắc sẽ không tới lượt mình được nộp đơn trong ngày hôm nay.

Cô được nghe thông tin rằng chính quyền sẽ đuổi tất cả những người khiếu kiện trước ngày 1/10. Vào hôm trước đó, một số người đang xếp hàng chờ tới lượt thì bỗng nhiên bị bắt nhốt đầy vào trong ba chiếc xe buýt và bị đưa đi, cô Huang kể lại. “Khi vừa bước ra khỏi tòa nhà, một người phụ nữ đi kêu oan đã bị đẩy vào trong một chiếc xe đến từ tỉnh Cát Lâm. Tất cả cảnh sát và nhân viên an ninh ở đó đã phối hợp cùng nhau bắt giữ người phụ nữ đó vào trong xe khiến bà ấy không có cách nào trốn thoát. Đó là chính là lệnh từ chính quyền”, cô Huang nói.

Trên mạng xã hội, cô Huang cũng cảnh báo những người khiếu kiện khác rằng: “Các bạn của tôi hãy tránh đến đây. Sẽ rất không may nếu bạn bị bắt trên đường đến đây. Hãy đợi ít nhất sau ngày 1/10 rồi hãy đến. Cảnh sát Bắc Kinh có thể tìm thấy bạn bất cứ lúc nào, vì họ nắm trong tay mã số y tế của bạn”. Cô ấy muốn ám chỉ tới ứng dụng theo dõi sức khỏe mà đã cấp cho mỗi người một mã số dùng để xác định nguy cơ nhiễm COVID-19. Các mã số này thường được quét tại các chốt kiểm tra an ninh và tại các đầu mối giao thông chính.

Cô Huang đã có kinh nghiệm 10 năm đi khiếu nại ở Bắc Kinh. Cô tuyên bố rằng mình đã bị buộc phải rời khỏi vị trí cai ngục ở Vũ Hán một cách bất công.

Ngày 20/9, cô Zheng Meicui, đến từ quận Bảo Sơn, Thượng Hải, đã bị các viên chức ngăn chặn việc nộp đơn khiếu nại của cô. Cô bị đưa trở lại Thượng Hải và bị giam giữ với cáo buộc “gây gổ và gây rắc rối”.

Cô Zheng cũng tố cáo rằng công ty của cô đã bị chiếm giữ trái phép để tái phát triển, khiến cô thiệt hại hơn 10 triệu Nhân dân tệ (khoảng 1.47 triệu USD).

Vào ngày 23/5, trong lúc đang diễn ra hai phiên họp của cuộc họp thường niên của cơ quan lập pháp bù nhìn của ĐCSTQ và cơ quan cố vấn chuyên ban hành các chính sách và chương trình nghị sự, cô Zheng, do quá tuyệt vọng, đã lấy thuốc trừ sâu ra khỏi túi, định tự tử gần Trung Nam Hải, trụ sở của ĐCSTQ tại Bắc Kinh. Ngay lúc đó cô đã bị cảnh sát địa phương chặn lại. Sau đó, cô bị giam giữ trong 30 ngày và cuối cùng được chấp nhận bảo lãnh tại ngoại.

Cô Sun Hongqin, cũng đến từ Thượng Hải, đã chia sẻ với The Epoch Times rằng: “Cô Zheng không làm gì sai. Cô ấy chỉ nộp đơn khiếu nại của mình theo cách thông thường. Chính phủ giam giữ những người dân kêu oan hoặc tống họ vào tù vì thực chất nó chỉ muốn đàn áp và trả thù họ”.

Sự ra đời của hệ thống giải quyết khiếu nại của ĐCSTQ có thể bắt nguồn từ năm 1949, ngay sau khi ĐCSTQ giành chiến thắng trong một cuộc nội chiến và nắm quyền kiểm soát Trung Quốc. Tuy nhiên, hệ thống này đã không được thực thi cho đến năm 1980, khi Bắc Kinh thành lập Cục Thư tín và Điện thoại để tiếp nhận những lời than phiền từ những cá nhân bị bức hại. Văn phòng này sau đó được đổi tên thành Cơ quan Quản lý khiếu nại và kiến nghị quốc gia.

Bà Ma Yanhong, người từng khiếu nại đến từ tỉnh Liêu Ninh, thuộc đông bắc Trung Quốc, nói với The Epoch Times rằng bà hy vọng “Đảng sẽ từ bỏ quyền lực của mình… để con cháu chúng ta sẽ không phải tiếp tục chịu đựng tất cả những đau khổ mà thế hệ chúng ta đã phải chịu”. Bà Ma, người đã phải trốn chạy khỏi Trung Quốc, cáo buộc rằng chính quyền Trung Quốc đã chiếm giữ trái phép trang trại gà của bà.

Tác giả: Frank Yue
Biên dịch: Nguyệt Minh

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]