Đặc khu trưởng Hồng Kông, bà Lâm Trịnh Nguyệt Nga, mới đây tuyên bố hoãn cuộc bầu cử Hội đồng Lập pháp Hong Kong (LegCo) năm 2020 đến một năm, một động thái chưa từng có được quyết định dựa trên Luật Khẩn cấp Hong Kong.

Trưởng đặc khu hành chính Hồng Kông Lâm Trịnh Nguyệt Nga (Carrie Lam) phát biểu trong cuộc họp báo hàng tuần tại trụ sở chính phủ ở Hồng Kông vào ngày 30/6/2020. (Ảnh: Anthony Wallace/AFP/Getty Images qua The Epoch Times)

Bà Lâm cho biết đã viện dẫn Pháp lệnh Quy định Khẩn cấp để hoãn bầu cử, và nói rằng Bắc Kinh ủng hộ việc này. Bà cũng khẳng định cơ quan lập pháp của Trung Cộng sẽ quyết định cách thức lấp khoảng trống lập pháp do việc hoãn bầu cử.

“Cuộc bầu cử Hội đồng Lập pháp năm 2020 sẽ tạm dừng khi luật khẩn cấp có hiệu lực”, ông Erick Tsang, Thư ký về các vấn đề lập hiến và đại lục cho biết.

Quyết định này được công bố trong cuộc họp báo của chính quyền đặc khu vào tối ngày 31/7. Bà Lâm viện các ca nhiễm virus Trung Cộng tăng vọt tại địa phương làm lý do hoãn cuộc bầu cử. Thông báo chỉ nói về việc hoãn chứ không ấn định ngày cụ thể tái khởi động cuộc bầu cử.

Bà Lâm cũng cho biết việc tập hợp hàng triệu nhân viên và cử tri bao gồm người già dễ bị nhiễm bệnh trong ngày bỏ phiếu là mối nguy hiểm cho sức khỏe cộng đồng ở Hồng Kông, trong bối cảnh đại dịch virus Trung Cộng đang quay trở lại tại đặc khu này. Để đưa ví dụ về mối lo ngại, bà đề cập đến những người dân Hồng Kông bị mắc kẹt ở Trung Quốc đại lục và nước ngoài do hạn chế đi lại, và nói rằng họ sẽ không thể quay lại Hồng Kông thực hiện bỏ phiếu.

Ngày 31/7 đánh dấu ngày thứ 10 liên tiếp có số ca nhiễm virus Trung Cộng ở Hồng Kông tăng lên hơn 100, gần đây nhất là 121 ca nhiễm mới.

AsiaWorld-Expo, vốn là địa điểm kiểm phiếu cho các cuộc bầu cử, đang được trưng dụng làm cơ sở cách ly cộng đồng. Tình trạng tương tự xảy ra cho địa điểm kiểm phiếu dự phòng, Trung tâm Triển lãm & Thương mại Quốc tế Vịnh Cửu Long.

Việc hoãn bầu cử là một đòn giáng mạnh vào đảng Dân chủ đang nhắm đến sự kiểm soát đa số trong Hội đồng Lập pháp của thành phố. Dư luận ủng hộ các chính trị gia thân Bắc Kinh đã chìm xuống sau khi Trung Cộng áp đặt Luật An ninh Quốc gia lên Hồng Kông.

Đây là động thái theo sau việc loại bỏ hàng loạt các ứng cử viên dân chủ chủ chốt ra tranh cử vào Hội đồng Lập pháp sắp tới. Các ứng cử viên đã bị loại vì lý do không phù hợp để duy trì luật cơ bản của Hồng Kông, hoặc do thiếu lòng trung thành với chính quyền Hồng Kông do Trung Cộng sắp đặt.

Hôm 30/7, Ngoại trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo đã kêu gọi Trung Cộng không được trì hoãn các cuộc bầu cử.

Trong cuộc phỏng vấn trên đài phát thanh, ông Pompeo nói: “Họ phải tiến hành đúng thời gian dự kiến. Người dân Hồng Kông xứng đáng có tiếng nói của họ thông qua các đại diện mà họ chọn trong các cuộc bầu cử đó. Nếu điều đó bị phá hủy, nếu điều đó không được thực hiện, thì đó là một dấu hiệu cho thấy Trung Cộng coi Hồng Kông chỉ là một thành phố do cộng sản điều hành.”

Ông Benedic Rogers, người đồng sáng lập tổ chức nhân quyền Hong Kong Watch, cho biết đại dịch chỉ là cái cớ để các nhà chức trách kiềm chế các quyền tự do.

“Trước tiên, họ loại bỏ thành viên Đảng dân chủ. Sau đó, họ hoãn cuộc bầu cử. Không phải là vì virus Vũ Hán mà là vì Trung Cộng sợ bỏ phiếu”, ông Rogers viết trên Twitter. 

Bà Annie Boyajian, giám đốc vận động tại tổ chức Freedom House, nói rằng: “Cộng đồng quốc tế rất quan ngại rằng việc hoãn bầu cử này trên thực tế là một sự thao túng chính trị với mục đích làm giảm bớt nhiệt tình của cử tri, câu thêm thời gian để loại bỏ hoặc truy tố các ứng cử viên dân chủ, và dập tắt bất đồng chính kiến.”

Tác giả: Yinyin Liao

Biên dịch: Tuyết Liên

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]