Các vụ án kết tội do phát ngôn trên mạng ở Trung Quốc đại lục ngày càng nhiều. Vào ngày 01/04, sau khi có người bị bắt vì nghi ngờ và chất vấn phi công “Liệt sĩ” Vương Vỹ trong vụ va chạm máy bay quân sự giữa Hoa Kỳ-Trung Quốc, ngày 04/04, thiếu niên 15 tuổi ở Hàm Dương bị bắt vì liên quan đến “vũ nhục Nguyên soái,” ngày 06/04, lại có cư dân mạng bị tố “vũ nhục người tử nạn trong vụ thảm sát Nam Kinh” và bị bắt giữ.

nhục mạ Nguyên soái
Một cư dân mạng 15 tuổi ở Hàm Dương (đứng giữa) bị bắt vì liên quan đến “nhục mạ Nguyên soái” (Ảnh trên internet)

Một thông báo “Thực thi và Giám sát an ninh mạng” của Trung Cộng ở Hàm Dương hôm 04/04 cho thấy, cư dân mạng có nickname “Quả thành đại sự,” 15 tuổi (nam sinh họ Trương ở huyện Tam Nguyên, thành phố Hàm Dương) bị tố cáo đăng truyền tin tức xấu và bị xử lý.

nhục mạ Nguyên soái
(Ảnh chụp màn hình trên mạng internet)

Tiếp ngay sau đó, ngày 06/04, thông báo của cảnh sát mạng tỉnh Giang Tô, Trung Quốc đưa ra cho thấy, lại có một cư dân mạng họ Trần bị tạm giam. Người này bị tố là dùng nhiều tài khoản để liên tục lan truyền ngôn luận “vũ nhục” người tử nạn trong vụ thảm sát Nam Kinh, nhưng thông báo không tiết lộ nội dung cụ thể.

Trung Cộng tăng cường ngăn chặn các ngôn luận trên mạng internet, ngay ngày 01/04/2021, cư dân mạng có nickname “Hải không vệ sĩ” (họ Vương, nam, 63 tuổi) bị tố cáo là nhục mạ liệt sĩ Vương Vỹ, sỉ nhục vợ của liệt sĩ, đã bị giam giữ hình sự.

Theo một báo cáo khác của trang Bảo vệ nhân quyền ngày 02/04/2021, Trần Thiếu Thiên, một cư dân mạng ở Hà Nam, được gọi là “Quốc mạ ca,” vì ngầm châm biếm tình hình chính trị đương thời trên mạng internet, nên gần đây bị chính quyền Trung Cộng kết án tù giam 1 năm 2 tháng với lý do “sỉ nhục bôi nhọ viên chức nhà nước.”

Các công tố viên Trung Cộng cáo buộc Trần Thiếu Thiên đã tự quay video và đăng lên Twitter trong thời gian từ tháng 03/2020 đến tháng 01/2021, trong đó có 50 video là “phóng đại các sự kiện nhạy cảm diễn ra ở trong nước [Trung Quốc], công kích thể chế chính trị, sỉ nhục bôi nhọ viên chức nhà nước,” vì lời nói và việc làm của anh ta “tổn hại nghiêm trọng đến hình tượng quốc gia.”

Ông Tôn Nguyện Bình, một nhân sĩ nhân quyền ở Hà Bắc, trước đây đã từng đăng bài trên Twitter, bị cảnh sát cưỡng chế triệu đến tra hỏi, sau đó bị phạt hành chính và tạm giam 7 ngày.

Anh Vương Tĩnh Du, 19 tuổi, một người Hoa sống ở Hoa Kỳ, trước đó vì đăng bài viết trên Weibo chất vấn những tuyên bố của chính quyền Trung Cộng liên quan đến những binh sĩ tử vong tại biên giới Trung Quốc-Ấn Độ, nên anh đã bị chính quyền Trung Cộng truy bắt xuyên biên giới. Anh Vương Tĩnh Du chỉ là 1 trong ít nhất 7 người bị cuốn vào trong lần phong ba này, vì lời nói mà bị định tội.

Anh Vương Tĩnh Du nói với truyền thông nước ngoài rằng, anh không ưa nhìn những nội dung báo cáo hoàn toàn bịa đặt của chính quyền Trung Cộng, bưng bít sự thật, anh không muốn sống ở một quốc gia tràn ngập lời dối trá. Anh nói nền giáo dục của Trung Cộng bịa đặt lời dối trá, hãm hại lừa bịp bắt đầu từ lớp nhà trẻ, “cái tà đảng này, sớm muộn gì cũng sẽ diệt vong.”

Do Lin Shiyuan thực hiện
Tiểu Minh biên dịch

Xem thêm:

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]