Chùa Horyu-ji ở Nara-Nhật Bản là kiến trúc bằng gỗ lâu đời nhất còn tồn tại trên thế giới ngày nay. Horyu-ji là một công trình Phật giáo năm tầng có từ khoảng đầu những năm 600.

Đền Horyu-ji (trái) và chùa Horyu-ji (phải). (Phạm vi công cộng)
Đền Horyu-ji (trái) và chùa Horyu-ji (phải). (Phạm vi công cộng)

Mọi chuyện bắt đầu từ Thái Tử Shotoku (574-622 SCN), người từng làm nhiếp chính cho Nữ Hoàng trẻ Nhật Bản Suiko. Ông đã phái các sứ giả vượt biển đến Trung Quốc để học hỏi nền văn minh giàu có và tiên tiến,  gắn liền với thời kỳ hoàng kim của lịch sử Trung Quốc, thời nhà Đường.

Hiến pháp của Thái Tử Shotoku cho phép phát triển văn hóa Nhật Bản. Việc gia nhập các tư tưởng Phật gia, nghệ thuật, và kiến ​​trúc Trung Quốc cổ đại, tất cả được thể hiện rõ nét và hoàn hảo trong kiến trúc ngôi chùa Horyu-ji. Chính hoàng tử Shotoku, với tư cách là người trị vì đầu tiên của Nhật Bản khuyến khích phát triển Phật giáo, đã đặt làm ngôi chùa, và được biết đến như cha đẻ của Phật giáo Nhật Bản.

Thái tử Shotoku (574 – 622 SCN), nhiếp chính vương thế kỷ thứ bảy và hai người con trai của ông. Bản sao mộc bản từ một bức tranh thế kỷ thứ tám. Tranh mực và màu trên giấy. Bộ Sưu Tập Hoàng Gia. (Phạm vi công cộng)

Trong bản hiến pháp 17 điều nổi tiếng năm 604 SCN, hoàng Tử Shotoku đã viết: “Dốc lòng tôn kính Tam Bảo, chính là Phật – Pháp – Tăng, vì đó là nơi nương náu cuối cùng của mọi sinh vật sống. Rất ít người xấu xa đến mức không thể dạy được chân lý cho họ”.

Ở Nhật Bản, lòng kính Thần Phật vẫn còn lại trong khi mọi thứ khác dường như đã phong hóa theo thời gian. Thật vậy, người Nhật ngày nay theo Đạo Phật nhiều hơn bất kỳ tôn giáo nào khác.

Tại sao Ngôi chùa Horyu-ji vẫn còn tồn tại cho đến ngày nay?

Trên khắp thế giới, những tòa nhà gỗ cổ xưa gần như đã biến mất hoàn toàn, thường là do những đội quân viễn chinh phá hủy mọi thứ trên đường đi của họ, hoặc có lẽ là do thiếu sự bảo trì.

Một xã hội bền vững có thể tự bảo vệ khỏi quân xâm lược và tự tổ chức xã hội bằng cách bảo tồn các kho tàng văn hóa như chùa Horyu-ji. Người Nhật thời đó đã quản lý như thế nào?

Trong hiến pháp quan trọng của Thái Tử Shotoku, bên cạnh việc khuyến khích Phật Giáo, hiến pháp cũng khích lệ các giá trị của Nho Giáo, như sự hài hòa, trung thành, và phép tắc. Hầu hết những điều trong hiến pháp đều đưa ra các hướng dẫn về mặt đạo đức rõ ràng, đơn giản, và mạnh mẽ cho người dân: “Lấy hòa làm quý và tránh tranh đấu”, “nghiêm cẩn chấp hành lệnh bề trên”, và “không được tật đố!”

Theo hiến pháp, thiên hoàng tượng trưng cho chính phủ và nhà nước Nhật Bản, cũng giống như “Thiên thì cao hơn Địa”. Một chính phủ mạnh mẽ, dưới sự hỗ trợ của những người trung thành tuyệt đối, ngăn chặn ngoại xâm, và các điều lệnh bảo tồn các kho tàng văn hóa luôn được tôn trọng và duy trì.

chùa Horyu-ji
(Ảnh: Shutterstock)

Hơn nữa, hiến pháp của Thái Tử Shotoku không chỉ là các điều lệ cho dân thường mà còn cho quan viên như, “Trừng phạt cái ác, khuyến khích cái thiện”, “quang minh chính đại mà phân xử đối với sự kiện tụng”, và “Các bá quan văn võ, từ quan lớn cho đến quan nhỏ phải lấy lễ làm gốc”. Đây sẽ là đất dụng võ cho những người công chính và trung thành, giúp bảo vệ chính phủ, các lãnh tụ tôn giáo, và các công trình trọng yếu trong các cuộc nổi dậy.

Hiến pháp của Thái Tử Shotoku cũng là mảnh đất màu mỡ cho sự phát triển văn hóa Nhật Bản trong giai đoạn lịch sử sau đó, thời Heian (794 – 1185 SCN), được coi là thời kỳ hoàng kim của văn hóa Nhật Bản. Đây là thời kỳ mà triều đình và nhiều triều thần được phép phát triển một di sản phong phú gồm các nghi lễ đầy công phu, thập nhị y thanh lịch (mười hai lớp áo), những áng văn đẹp như Chẩm Thảo Tử của Sei Shonagon, và thể thơ mà sau này đã phát triển thành thơ Haiku. Những điều này đã trở thành một phần bản sắc dân tộc Nhật Bản; chính niềm tự hào khi người Nhật cảm nhận chúng và nét đạo đức tốt đẹp mà chúng đại diện đã giúp ổn định xã hội Nhật Bản.

chùa Horyu-ji - Tranh vẽ Đề-bà-đạt-đa thời Heian (Miền công cộng)
Tranh vẽ Đề-bà-đạt-đa thời Heian (Miền công cộng)

Nhìn vào kho tàng văn hóa thời kỳ Heian và chùa Horyu-ji, chúng ta có thể thấy một kỳ quan tráng lệ và thánh thiện của thời cổ kính xa xưa, có thể vĩ đại hơn những điều mà lối tư duy hiện đại của chúng ta mong đợi. Lột đi lớp vỏ bề mặt, chúng ta thấy được dòng chảy bắt nguồn trực tiếp từ các giá trị vĩnh cửu và đạo đức cao đẹp thể hiện ở những nơi như hiến pháp của Thái Tử Shotoku.

Các điều khoản của hiến pháp có vẻ đơn giản, nhưng đó rất có thể là “phép thần thông” của họ. Đó là một tư duy đáng suy ngẫm. Liệu nền văn hóa mà chúng ta đang tạo ra ngày nay có đủ mạnh để có thể tồn tại sau 1.500 năm?

Tác giả Evan Mantyk là chủ tịch của Hiệp Hội Thi Sĩ Cổ Điển và là giáo viên dạy tiếng Anh tại Học Viện Nghệ Thuật Phi Thiên ở ngoại ô New York.

Hàn Mặc biên dịch

 

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]