Trước những cam kết ngày càng sâu sắc của Hoa Kỳ với Đài Loan, Trung Cộng không thể làm gì khác ngoài việc đưa ra những cảnh báo cứng rắn, một cựu quan chức của hòn đảo dân chủ này nói với The Epoch Times.

Hôm 15/07, một chiếc C-146-A Wolfhound của Không quân Hoa Kỳ đã hạ cánh xuống Đài Loan, gửi “thư ngoại giao” tới đại sứ quán Hoa Kỳ thực tế ở Đài Bắc—đánh dấu chiếc phi cơ quân sự thứ hai của Hoa Kỳ hạ cánh trên hòn đảo này trong vòng chưa đầy hai tháng qua.

phi cơ Hoa Kỳ hạ cánh xuống Đài Bắc
Một phái đoàn bao gồm các Thượng nghị sĩ Tammy Duckworth, Christoper Coons và Dan Sullivan chụp ảnh với Bộ trưởng Ngoại giao Đài Loan Joseph Wu và Giám đốc Viện Hoa Kỳ tại Đài Loan (AIT) Brent Christensen cùng các quan chức khác sau khi họ đến Phi trường Tùng Sơn ở Đài Bắc hôm 06/06/2021. (Ảnh: Aden Hsu/POOL/AFP/Getty Images)

Hành động dừng chân này đã thu hút sự phẫn nộ từ phía Trung Cộng, vốn coi Đài Loan là một phần lãnh thổ của mình mặc dù hòn đảo này đã được quản lý trong nhiều thập kỷ như một quốc gia riêng biệt. Bộ Quốc phòng Trung Cộng hôm thứ Năm (15/07) đã cảnh báo rằng các nước ngoại bang xâm nhập vào không phận của chính quyền này mà không được sự chấp thuận sẽ dẫn đến “hậu quả nghiêm trọng.” Chính quyền này cũng đã cảnh báo Hoa Kỳ rằng họ đang “đùa với lửa” và nói rằng chính phủ Đài Loan đang “chiêu mời hiểm họa.”

“Tất cả những gì Trung Cộng có thể làm là nói,” ông Đồ Tỉnh Triết (Twu Shiing-jer), Chủ tịch Trung tâm Phát triển Công nghệ Sinh học của Đài Loan, nói với The Epoch Times.

Nếu Hoa Kỳ tiếp tục hợp tác với hòn đảo này, “Tất nhiên, Trung Cộng sẽ rất tức giận… nhưng họ chẳng thể làm gì được,” ông nói.

phi cơ Hoa Kỳ hạ cánh xuống Đài Bắc
Tiến sĩ Đồ Tỉnh Triết, chủ tịch Trung tâm Phát triển Công nghệ Sinh học của Đài Loan và là cựu Bộ trưởng Bộ Y tế Đài Loan, trong bức ảnh không đề ngày tháng này. (Ảnh: Được sự cho phép của Trung tâm Phát triển Công nghệ Sinh học)

Khi Hoa Kỳ cử một phi cơ chở hàng của Lực lượng Không quân chở một phái đoàn gồm ba thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đến gặp tổng thống Đài Loan hồi tháng Sáu, Bắc Kinh đã đưa ra những cảnh báo tương tự.

Hôm thứ Sáu (16/07), Quân Giải phóng Nhân dân và Hải quân đã tổ chức các cuộc tập trận đổ bộ chung, Thời báo Hoàn Cầu đưa tin hôm 18/07. Các cuộc tập trận này sẽ là lời cảnh báo đối với Hoa Kỳ và “những kẻ ly khai ở Đài Loan,” một chuyên gia quân sự ẩn danh nói với tờ báo này.

Tiếp nối quan điểm thân thiện của chính phủ TT Trump đối với Đài Loan, chính phủ TT Biden đã tăng cường hỗ trợ hòn đảo này bằng cách cử các quan chức cao cấp, tài trợ vaccine và khôi phục các cuộc đàm phán kinh tế.

Cách tiếp cận này đối với Đài Loan là kết quả đồng thuận giữa Đảng Cộng Hòa và Đảng Dân Chủ về tính cần thiết phải chống lại các mối đe dọa do Trung Cộng gây ra, ông Đồ nói.

Theo ông Đồ, một cựu bộ trưởng y tế và là nhà lập pháp Đài Loan, đôi bên đều đồng ý rằng họ “không được để Trung Cộng tiếp tục tàn phá toàn cầu, và đặc biệt là chúng ta không được để Trung Cộng tiêu diệt Đài Loan.”

“Việc đứng cùng phía với Đài Loan từng là một vấn đề mơ hồ. Giờ điều đó không còn mơ hồ nữa. Bây giờ điều đó đã trở nên rất rõ ràng,” ông nói thêm.

Ông Ian Easton, giám đốc cao cấp của Viện nghiên cứu Dự án 2049 có trụ sở tại Virginia, mô tả việc phi cơ quân sự của Mỹ hạ cánh xuống Đài Bắc gần đây là một “bước đi chính trị táo bạo và là một cột mốc quan trọng.”

“Những cử chỉ hỗ trợ ngoại giao như thế này là rất quan trọng bởi Đài Loan đang bị cô lập và bị Đảng Cộng sản Trung Quốc vây hãm,” ông Easton nói với The Epoch Times trong một email.

Cô Alice Yang, trợ lý nghiên cứu tại Viện Nghiên cứu Quốc phòng và An ninh của Đài Loan, cho biết hành động này thể hiện “Hoa Kỳ sẽ hỗ trợ Đài Loan trong một số tình huống.”

Cô Yang nói với The Epoch Times, khi đối mặt với sự hung hăng ngày càng gia tăng từ một Trung Cộng độc tài, hòn đảo này đang phải tìm đến sự hỗ trợ của các đồng minh mạnh mẽ như Hoa Kỳ và Nhật Bản.

“Người dân Đài Loan rất khó để tự bảo vệ mình [mà không có sự trợ giúp],” cô nói.

Theo cô Yang, Đài Loan đang tìm cách tăng cường tiếp xúc với Hoa Kỳ. “Người dân Đài Loan thực sự muốn thấy được rằng chúng tôi có thể dựa vào, dựa vào Hoa Kỳ nếu có điều gì đó xảy đến.”

Mặc dù Hoa Kỳ không có quan hệ ngoại giao chính thức với hòn đảo này, nhưng chịu ràng buộc bởi luật pháp phải cung cấp cho Đài Loan các phương tiện để tự vệ.

Ông Easton dự đoán đôi bên sẽ mở rộng trao đổi chính trị và quân sự trong tương lai.

“Có rất ít việc mà Bắc Kinh có thể làm để ngăn việc cải thiện mối bang giao Hoa Kỳ-Đài Loan mà không làm tăng rủi ro cho chính họ và tự gây tổn hại cho bản thân,” ông Easton, tác giả cuốn “Mối đe dọa bị Trung Quốc xâm lược: Phòng thủ của Đài Loan và Chiến lược của Hoa Kỳ tại Á Châu,” cho biết.

“Trung Cộng càng dựa vào sự ép buộc, thì càng có nhiều quan chức Mỹ cảm thấy bị thúc ép phải tiến tới các cuộc trao đổi ngoại giao và quân sự bình thường với Đài Loan.”

Ông Đồ tin rằng khả năng chính quyền cộng sản này xâm lược Đài Loan là “rất thấp,” nhưng “không loại trừ khả năng đó.”

Ông Đồ cho biết, Trung Cộng gặp trở ngại trong việc phát động một cuộc tấn công vào Đài Loan vì nhà cầm quyền này đang sa lầy bởi các vấn đề nội tại và cả bên ngoài. Trong nước, Đảng này bị bao vây bởi các cuộc đấu đá phe phái, trong khi trên trường quốc tế, việc liệu đại dịch COVID-19 có phải do rò rỉ từ một phòng thí nghiệm ở Vũ Hán hay không đang ngày càng bị chú ý. 

“Họ đã lừa dối quá lâu rồi.” ông nói.

Do Adam Michael Molon thực hiện
Hạo Văn biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Xem thêm:

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]