Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Thượng viện, TNS Bob Menendez (Dân Chủ-New Jersey) đã lên tiếng kêu gọi Bắc Kinh “tôn trọng đức tin và việc thực hành tín ngưỡng của tất cả công dân của mình” và ngay lập tức thả những người tuân theo đức tin tâm linh của môn Pháp Luân Công ở Trung Quốc.

“Trung Quốc cần phải trả tự do ngay lập tức cho tất cả các học viên Pháp Luân Công mà họ đã giam giữ, và cho phép họ thực hành đức tin của mình với phẩm giá và sự tôn trọng,” ông Menendez nói trong một tuyên bố hôm 20/07.

 cuộc đàn áp Pháp Luân Công
Chủ tịch TNS Bob Menendez (Dân Chủ-New Jersey) trình bày tại một phiên điều trần của Ủy ban Đối ngoại Thượng viện trên Đồi Capitol vào hôm 23/03/2021. (Ảnh: Greg Nash-Pool/Getty Images)

Ngày 20/07 đánh dấu kỷ niệm 22 năm ngày bắt đầu cuộc đàn áp của Đảng Cộng sản Trung Quốc (Trung Cộng) nhằm vào nhóm tu luyện tinh thần này trên toàn quốc.

Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện tinh thần bao gồm các bài tập thiền định và các bài giảng đạo đức hàm chứa các nguyên lý “Chân, Thiện, Nhẫn.” Khi môn tu luyện này trở nên phổ biến vì những lợi ích sức khỏe mang lại trong những năm 1990, Đảng Cộng sản Trung Quốc, dưới sự chỉ đạo của nhà lãnh đạo thời đó là Giang Trạch Dân, đã phát động một chiến dịch xóa sổ có hệ thống vào ngày 20/07/1999. Kể từ đó, hàng triệu học viên của tín ngưỡng này đã bị giam giữ trong các nhà tù, các trại lao động cùng các cơ sở khác, và hàng trăm nghìn người đã bị tra tấn trong khi bị giam giữ, theo Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp.

Ông Menendez mô tả sự đối xử đang diễn ra đối với các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc là “tàn nhẫn và dã man.” Thượng nghị sĩ cũng chỉ ra “những cáo buộc đáng tin cậy về hoạt động mổ cướp nội tạng” đã thực hiện đối với các học viên bị giam giữ.

Vào năm 2019, sau một cuộc điều tra kéo dài một năm, một tòa án nhân dân độc lập đã phát hiện Trung Cộng đang mổ cướp nội tạng của các tù nhân lương tâm—chủ yếu là các học viên Pháp Luân Công—trên một “quy mô đáng kể.”

Tòa án này cho biết họ “chắc chắn” về kết luận này sau khi xem xét nhiều bằng chứng, bao gồm cả lời khai của hơn 50 nhân chứng được đưa ra trong suốt hai phiên điều trần công khai.

“Kết luận này cho thấy rất nhiều người đã chết theo những cách ghê rợn không thể diễn tả được mà không có lý do, [và] nhiều người hơn nữa có thể đang phải chịu đựng theo những cách tương tự,” chủ tọa phiên tòa Sir Geoffrey Nice QC nói.

 cuộc đàn áp Pháp Luân Công
Các học viên Pháp Luân Công tham gia một cuộc diễn hành đánh dấu kỷ niệm 22 năm ngày bắt đầu cuộc đàn áp Pháp Luân Công của chế độ Trung Cộng, tại Hoa Thịnh Đốn hôm 16/07/2021. (Ảnh: Samira Bouaou/The Epoch Times)

“Không một ai đáng phải đối mặt với tù tội, tra tấn, hay những điều tồi tệ hơn nữa chỉ đơn giản vì việc họ chọn thực hành tín ngưỡng của mình như thế nào đó,” ông Menendez nói.

Đầu tuần này, cựu Ngoại trưởng Mike Pompeo nói rằng Hoa Kỳ phải giúp chấm dứt cuộc bức hại “khủng khiếp” của chế độ Trung Cộng đối với Pháp Luân Công.

“Việc này đã tiếp diễn quá lâu và Hoa Kỳ cần dẫn đầu thế giới để bảo đảm rằng những con người ở đó có cơ hội thực hành đức tin của mình theo cách mà họ muốn,” ông nói hôm 20/07 với NTD News, một kênh truyền thông chi nhánh của The Epoch Times.

Do Rita Li thực hiện
Hạo Văn biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Xem thêm:

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]