Thân gửi các bạn trẻ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ,

Tôi sinh năm 1955, có một anh trai và hai người chị em gái. Chúng tôi rất may mắn khi được cha mẹ nuôi dạy bằng Mười Điều Răn, bằng Nguyên Tắc Vàng, và cũng bằng quy tắc đơn giản nhất là: “Sự trung thực là nguyên tắc tốt đẹp nhất.”

Cha và Mẹ cũng dạy chúng tôi rằng: “Cho đi tốt hơn là nhận lại” và tôi đã nhận ra điều đó chính xác đến nhường nào khi tôi làm một điều gì đó cho người khác. Đó là tình huống mà đôi bên cùng có lợi.

Cha mẹ tôi cũng đồng thời dạy tôi giá trị của việc lao động cần mẫn để kiếm sống. Công việc đầu tiên mà tôi làm là vào năm 8 tuổi, dọn dẹp vệ sinh cho các quầy hàng tại một trại nuôi ngựa với 0.5 USD mỗi giờ, và thật tuyệt vời khi cảm nhận được niềm tự hào lúc tôi mua được chiếc xe đạp đầu tiên bằng chính sức lao động của mình. Tôi đã rèn luyện cho mình một tinh thần đạo đức làm việc cao để có một sự nghiệp thành công tốt đẹp. Tôi vừa mới về hưu gần đây.

Vì vậy, tôi muốn đưa ra lời khuyên quan trọng cho thế hệ sau: Nếu chính phủ và xã hội vẫn cho phép bạn làm việc để kiếm sống trong tương lai, hãy bảo đảm rằng bạn đang làm điều mình yêu thích, bởi vì như vậy, bạn sẽ không “làm việc” ngày nào trong cuộc đời mình cả.

Thân ái, 

Paul Golde

======

Khi mà bạn nhận ra rằng mình đã lọt vào một cái hố sâu, thì việc đầu tiên bạn làm sẽ là ngừng đào đất.

Hãy lắng nghe những người lớn tuổi hơn mình. Học hỏi những kinh nghiệm sống của họ. Đừng lặp lại các sai lầm tương tự.

Hãy lắng nghe những ý kiến trái chiều với mình. Nghe để thấu hiểu chứ không phải để gượng ép quan điểm cá nhân.

Hãy đi du lịch đến vùng đất khác với nơi mà bạn đã sinh ra và lớn lên.

Hãy hiểu rằng luôn luôn có người giàu có hơn mình, và đừng bao giờ cố đuổi kịp họ.

Thế giới không hề quan tâm đến việc bạn trông như thế nào, nhưng người ta lại rất quan tâm đến việc bạn đối xử với họ như thế nào.

Thế giới sẽ nhấn chìm bạn nếu bạn cho họ cơ hội.

Đừng gian dối. Những quy tắc tồn tại là để bảo đảm mọi người đều có cơ hội bình đẳng như nhau.

Luật pháp được đặt ra là để giữ cho xã hội được ổn định. Nếu bạn phá luật, xã hội sẽ trừng phạt bạn. Hãy chuẩn bị tâm lý cho điều đó.

Hãy học cách xin lỗi chân thành.

Học cách tha thứ cho chính mình; đừng để những quyết định sai lầm định hình con người tương lai của bạn.

Nếu có làm điều gì đó chưa đúng, hãy sửa lỗi và làm cho nó đúng đắn trở lại, không quan trọng là bạn mắc lỗi với ai.

Đừng qua đời như một kẻ ngu ngốc.

Đừng bao giờ nói: “Này, cầm giúp ly bia, và hãy xem đây!”

Hôn nhân không phải là về tình yêu, nó là sự cam kết. Tình yêu, tình dục và thân thể bạn đều sẽ dần tàn phai. Trong hôn nhân, thân thể bạn thuộc về vợ hoặc chồng mình. Hãy đối xử với nó như vậy. Là đàn ông, hãy yêu thương vợ mình. Là phụ nữ, hãy tôn trọng chồng mình và những quyết định của anh ấy. Đừng sinh con nếu bạn chưa sẵn sàng chăm sóc chúng, vì bạn không thể trả lại chúng.

Thân thể bạn không phải là một sân chơi; nó là một ngôi đền tôn thờ những điều cao quý. Hãy chăm sóc nó thật tốt.

Hãy có một niềm tin mù quáng như một đứa trẻ vào buổi sáng ngày Giáng Sinh.

Đừng chỉ nghĩ về mỗi bản thân mình; tự kiêu chưa bao giờ có cái kết tốt đẹp.

Chúa rèn luyện những người mà ngài yêu thương. Hãy xem những hoàn cảnh khó khăn như là cơ hội để học hỏi.

Giáo dục là rất đắt giá, nhưng ngu si thì còn tốn kém nhiều hơn.

Hãy trọng danh dự, làm điều đúng đắn dù cho có phải chịu tổn thương.

Đọc nhiều quyển sách khác nhau – du lịch, khoa học, triết học, tiểu thuyết hư cấu, lịch sử. Nâng cao trí tuệ; rời xa bóng tối của sự ngu dốt. Tránh xa mạng xã hội Twitter và Instagram. Đọc những quyển sách lịch sử được viết bởi những người đã trải nghiệm qua thời kỳ đó, chứ không phải bởi những người diễn giải nó. Hãy so sánh và đối chiếu sự tương phản giữa Fyodor Dostoevsky và Jordan Peterson.

Chúc bạn may mắn với những nỗ lực trong tương lai. Hãy nhớ rằng khi những người già như chúng tôi đi rồi, thì tương lai là phụ thuộc vào con của các bạn và con của những người hàng xóm của bạn.

Chúc bạn bình an.

Craig Brougher

——————————-

Các quyết định mà chúng ta đưa ra sẽ trở thành cuộc đời mà ta sống…

Bob Friedman

————————————————

Bạn muốn đưa ra lời khuyên gì cho các thế hệ trẻ?

Quý vị muốn đưa ra lời khuyên cho các thế hệ trẻ?

Chúng tôi kêu gọi Quý độc giả chia sẻ những giá trị vượt thời gian có thể phân định rõ đúng và sai, và truyền cho thế hệ tương lai những kiến thức uyên thâm và kinh nghiệm của mình. Chúng tôi nhận thấy những thông điệp ý nghĩa truyền lại cho thế hệ tiếp theo đang giảm dần theo thời gian, và rằng chỉ với một nền tảng đạo đức vững vàng thì thế hệ tương lai mới có thể phát triển mạnh mẽ.

Hãy gửi thông điệp của Quý vị, cùng với tên đầy đủ, tiểu bang và thông tin liên hệ tới [email protected] hoặc gửi thông điệp đó đến: Next Generation, The Epoch Times, 229 W. 28th St., Floor 7, New York, NY 10001.

Hoàng Long biên dịch