Sau cuộc tấn công ransomware khiến tất cả các mạng lưới của Colonial Pipeline tạm thời ngừng hoạt động, điều quan trọng là phải hiểu tình trạng thiếu hụt xăng dầu tiếp đó sẽ ảnh hưởng đến người dân bình thường như thế nào.

đổ xô đi mua xăng tích trữ
Xe hơi xếp hàng trên đường Pine Plaza Drive để đổ xăng tại Costco ở Apex, North Carolina, hôm 12/05/2021. (Ảnh: Ethan Hyman/The News & Observer/AP)

“Điều đó thực sự điên rồ,” chủ tịch công ty Sunshine Gasoline Distributors, ông Maximo Alvarez nói với The Epoch Times hôm thứ Tư (12/05). “Tôi đã trả lời ít nhất mười cuộc phỏng vấn và trong mỗi cuộc phỏng vấn, tôi luôn nói với họ từ đầu cho tới cuối rằng: ‘Xin hãy nói với người dân South Florida rằng, đừng hoảng sợ. Chúng ta có rất nhiều xăng.’ Tuy nhiên, không một nhà đài nào, không một phóng viên nào nói với người dân Florida rằng ‘Đừng hoảng sợ. Chúng ta có rất nhiều xăng.’”

“Chúng ta có những người ở Hialeah và Kendal, Florida tích trữ xăng trong các can như thể đây là trường hợp khẩn cấp hay có bão. Điều đó thật điên rồ. Vấn đề mà chúng ta đang gặp phải là chúng ta không có đủ xe tải. Ngay lúc này đây, những hàng xe dài đã chờ đợi tại Cảng Everglades từ khoảng 2 tiếng rưỡi đến 3 tiếng đồng hồ, đơn giản là vì mọi người đang hoảng loạn và chúng ta sắp hết xăng ở hầu hết các trạm. Chúng ta có rất nhiều sản phẩm xăng dầu. Tôi vẫn tiếp tục cố gắng giải thích cho mọi người hiểu sự thật rằng [khi] đường ống không hoạt động, tất cả sản phẩm vốn đi qua đường ống đều đã đến các bến cảng như Cảng Everglades ở Fort Lauderdale và Tampa. Mọi người không hiểu rằng chúng ta có một nguồn cung xăng khổng lồ ở những địa điểm đó khi mà sản phẩm không đi qua đường ống, chúng ta đang có xăng. Tôi đã giải thích với mọi người rồi, đây là thời gian tạm thời [thiếu xăng] mà không liên quan gì đến nguồn cung cả.”

“Tôi đã nói chuyện với các chuyên gia, những người nói với tôi rằng đến thứ Sáu (14/05), vấn đề này sẽ được giải quyết,” ông Alvarez khẳng định với The Epoch Times. “Nhưng không, vấn đề nằm ở sự hoảng loạn. Giá cả leo thang, và quý vị sẽ không có xăng. Thật là điên rồ. Đó hoàn toàn là thông tin sai lệch.”

Người dân Florida: Chúng tôi không ‘được đường ống này hỗ trợ’

“Thật thú vị khi chứng kiến hàng dài chờ đợi tại các cây xăng và thậm chí là các trạm xăng đã hoàn toàn hết nhiên liệu ở một tiểu bang vốn không được đường ống dẫn dầu này hỗ trợ,” ông Thomas Rummel chia sẻ với The Epoch Times. Ông Rummel sống ở Florida và lái xe từ nhà ở Spring Hill đến văn phòng ở trung tâm thành phố Tampa, tổng quãng đường hai chiều là 115 dặm (khoảng 185km).

Ông Rummel giải thích, “Khoảng 15% số trạm xăng tôi đi qua sáng nay đã hết sạch nhiên liệu. Tối qua, trên đường về nhà, xe ô tô xếp chật cứng trước từng trạm mà tôi đi qua. Một lần nữa, tại sao? Hệ thống Colonial Pipeline không hỗ trợ Florida! Tâm lý đám đông đã tạo ra tình trạng khan hiếm cho một sản phẩm có nguồn cung dồi dào ở tiểu bang này. Có vẻ như đám đông mù quáng chuyên tích giấy vệ sinh giờ đây đã chuyển trọng tâm sang nhiên liệu.”

Con gái ông Rummel, cô Brenna, đang sinh sống ở North Carolina. Cô nói với The Epoch Times rằng tình trạng thiếu xăng đang có tác động lớn đến người dân sống trong khu vực của cô.

“Rất nhiều người đang gặp vấn đề và rất nhiều người đã kêu gọi sự giúp đỡ,” cô Rummel chia sẻ, cô rất kín tiếng khi nói về vị trí nơi làm việc của mình. “Họ không thể mua xăng ở bất cứ đâu. Mọi người đang xếp hàng chờ hàng tiếng đồng hồ.”

Cô Rummel làm việc ở Holly Springs, North Carolina, và sống ở Benson, cách đó khoảng 26 dặm (hơn 40km). “Vì vậy tôi lái xe khoảng 60 dặm (gần 100km) mỗi ngày. Nhưng đó là khi tôi ở nhà riêng. Thỉnh thoảng tôi tới nhà bạn trai ở Dun, North Carolina, cách Holly Springs 45 phút lái xe, khoảng 42 dặm (gần 70km). Vậy là tôi phải di chuyển 80 dặm (gần 130km) mỗi ngày.” 

“Vấn đề là, khi tôi tìm chỗ đổ xăng, tôi phải chú ý xem mình còn bao nhiêu xăng, có đủ xăng cho cả ngày hôm sau, có đủ [cho] sáng hôm sau đi làm hay không. Sáng nay thật may khi tôi tìm thấy xăng tại một cửa hàng Sheetz cạnh chỗ làm của tôi ở Holly Springs. Nhưng đến trưa thì họ đã bán hết sạch xăng. Tôi phải đi đổ xăng lúc 4 giờ sáng vì đến 6 giờ sáng, các trạm xăng đều đã có hàng dài xếp chật kín trước cửa rồi.”

“Sheetz,” cô Rummel giải thích, “giống như Wawa của North Carolina.”

“Về cơ bản, ngày hôm qua, tôi chỉ có vừa đủ xăng để đi tới chỗ làm và đi về,” cô Rummel nói với The Epoch Times, “và tôi không biết liệu mình có nhận được gì không vì tất cả các trạm xăng đều ‘không có xăng’ hoặc có khoảng năm trạm xăng là ‘có thể’ có chút gì đó. Mọi người đang gọi điện xin nghỉ phép bởi vì họ không thể có xăng để đi làm. Và mọi người đang cố gắng gọi Uber để chở họ tới nơi làm việc. Tuy nhiên, cuối cùng, Uber cũng sẽ hết xăng và đó sẽ là một vấn đề.”

“Ở hầu hết các nơi,” cô Rummel chia sẻ, “các cây xăng đã hoàn toàn ngừng hoạt động. Nếu không, quý vị cũng sẽ phải đợi từ hai đến ba tiếng để biết rằng mình không thể đổ xăng.”

Người dân North Carolina: ‘Tôi nghĩ mọi người đang phản ứng thái quá’

Anh Rick Meyer ở New Bern, North Carolina cho rằng mọi người đang phản ứng thái quá.

Anh Meyer cho biết hôm thứ Tư (12/05), “Tình trạng này bắt đầu từ hôm thứ Hai và đó là một kiểu tích trữ. Tôi không biết rằng thiếu hụt nhiều đến như vậy là do nguồn cung xăng dầu, vì chính là người ta đang cố tích trữ nó. Quý vị thấy người ta còn mang cả can đi để đổ đầy xăng.”

Theo ứng dụng GasBuddy, tất cả trừ hai trạm xăng ở New Burn, North Carolina đều báo “các lựa chọn nhiên liệu hạn chế.” Hai trạm còn lại báo “không có nhiên liệu và điện.”

“Tôi vừa trở về nhà từ phòng gym và tôi đã đi qua hai trạm xăng,” anh Meyer nói thêm. “Một trạm thì có xăng và có khá nhiều người xếp hàng. Đó là một cửa hàng Circle K. Còn trạm kia thì chẳng có chút xăng nào cả.”

Khi được hỏi về cách người dân trong khu vực của anh đối phó với tình trạng thiếu xăng, Meyer cho biết anh chưa thấy bất kỳ dấu hiệu nào về căng thẳng hoặc rắc rối tại các trạm xăng.

“Mọi người đang cư xử lịch sự,” anh nói. “Thành thật mà nói, tôi nghĩ mọi người đang phản ứng thái quá.”

Anh Scheryl D. Gray ở Nags Head, North Carolina nói với The Epoch Times, “Trong vài tuần nữa, chúng tôi sẽ bước vào mùa du lịch chính thức. Chúng tôi vừa mới ra ngoài và không thấy quá nhiều hàng dài chờ mua xăng. Nhưng đó là bởi vì họ sắp hết xăng.”

Anh Gray nói, “Chiều qua chúng tôi đã ra ngoài và đổ xăng rồi. Tự nhiên tôi chợt nghĩ và tôi tặc lưỡi, ừ thì, tốt hơn hết mình nên đi mua xăng để dự phòng. Người ta nói nhan nhản khắp Facebook: ‘Đừng hoảng sợ. Quý vị đang làm cho nó tồi tệ hơn.’ Ở đây giống như mùa bão vậy. Khi quý vị nhận được một lời cảnh báo thực sự, thì quý vị sẽ chuẩn bị cho bản thân. Quý vị không thể để mình rơi vào tình cảnh khó khăn. Chúng tôi có bình xăng một khoang, nên chúng tôi ít ra ngoài. Chúng tôi sẽ không di chuyển đến bất kỳ địa điểm nào khác mà chúng tôi không cần thiết phải đến. Chúng tôi sẽ chỉ ngồi yên một chỗ và đi làm. Sau đó thì về nhà. Chúng tôi sẽ tự đi lại. Tôi ở gần mọi thứ và tôi có thể đi bộ. Chúng tôi chỉ cầu Chúa cho việc vận chuyển thực phẩm không bị gián đoạn.”

“Bạn tôi nói rằng cô ấy đã đi đổ xăng vào chiều hôm qua nhưng cây xăng ngừng hoạt động. Nó hết xăng. Cô ấy đã phải đến một trạm xăng khác để hoàn thành việc đổ xăng của mình.”

“Tôi phát hiện ra một điều rất thú vị,” anh Gray nói thêm, “Hôm qua tôi ra đường và khoảng 10 dặm (hơn 15km) xung quanh tôi có khoảng 5 trạm xăng, niêm yết cùng một giá 2.79USD. Tôi nghĩ điều này thật kỳ lạ vì các trạm này thường có giá chênh nhau vài xu. Giờ đây tất cả lại có chung một mức giá. Hôm nay giá là 2.85USD.”

Anh Gray cho biết khi quý vị sống trong một khu vực hàng năm bị bão tấn công, quý vị sẽ quen với tình trạng thiếu hụt khẩn cấp.

“Chúng tôi khiến bản thân mình sẵn sàng. Chúng tôi có thực phẩm để được lâu. Chúng tôi biết phải làm gì. Trong trường hợp xấu nhất, nếu xe tải không chở đồ ăn đến cho chúng tôi, chúng tôi cần có những thực phẩm để được lâu này.”

Tuy nhiên, vì đã sống trong một khu vực thường xuyên có bão, anh Gray nói rằng cô ấy “đã luôn ở trong trạng thái đó rồi.”

Người dân Virginia: “Mọi người đang chầu chực ở các cây xăng”

“Tất cả những gì tôi biết là tất cả các trạm xăng ở Charlottesville đã bắt đầu hết xăng ngày hôm qua,” anh Tony Elliott ở Crozet, Virginia nói với The Epoch Times. “Sau đó khoảng 2 giờ chiều hôm qua, tôi để ý thấy một dòng xe ô tô xếp hàng dài trước cửa nhà mình và nghĩ rằng ai đó đã bị tai nạn. Khi tôi ra ngoài để kiểm tra, tôi nhận ra họ đang xếp hàng để mua xăng tại một cửa hàng bách hóa nông thôn cách nhà tôi khoảng hơn 400m!”

Theo GasBuddy, các trạm xăng ở Crozet, Virginia đang nếm trải sự thiếu hụt đáng kể. “Dòng xe ấy cứ như vậy mãi cho đến 8h30 tối qua khi họ nhận được từng giọt [xăng] mà cửa hàng đó có,” anh Elliott nói thêm. “Tôi sống ở vùng quê, khoảng 12 dặm (hơn 19km) về phía tây của Charlottesville, nên là tất cả những chiếc xe hơi từ thành thị đó đang cố lao vào các cửa hàng bách hóa nông thôn. Một cửa hàng nhỏ khác trong khu vực của tôi cũng xảy ra điều tương tự và họ chỉ bán xăng không có ethanol mà người dân dùng cho những thứ như máy cắt cỏ, máy cưa và những chiếc xe cũ chạy tốt hơn bằng xăng không ethanol. Hôm nay chẳng cửa hàng nào có xăng nữa.”

“Cả hai cửa hàng đều đã bán hết ngày hôm qua rồi,” anh Elliott nói thêm, “và tôi không biết khi nào họ nhận được lô xăng mới. Giá xăng là 2.19USD hôm Chủ nhật và bây giờ là 3.19USD.”

Anh Elliott nói, “Tôi còn một bình đầy xăng mua vào cuối tuần trước và tôi sẽ không phải đi đâu trong một hoặc hai ngày tới. Vì thế, tôi có đủ xăng nếu tình trạng lộn xộn này không kéo dài trong một tuần hoặc hơn.”

“Mọi người đang giành giật nhau trong thị trấn,” ông Sean Hughes ở Charlottesville, Virginia, chia sẻ với The Epoch Times hôm 12/05. Ông Hughes là một nhà thầu dành phần lớn thời gian trên đường.

“Mọi người đang xuất hiện với những thùng xăng có dung tích 50 gallon,” ông Hughes nói. “Họ đang đổ đầy những thùng sữa và điều đó là bất hợp pháp. Nhưng mọi người đang cạn kiệt rồi, nên mạnh ai nấy làm thôi. Tiger Fuel bảo là họ vẫn còn dầu diesel. Nhưng tôi chạy xe bằng xăng cơ mà.”

Một thông báo được đăng trên trang chủ của Tiger Fuel cho hay, “Colonial Pipeline là đường ống chính nơi chúng tôi lưu giữ tất cả các sản phẩm nhiên liệu của mình.”

Thông báo này giải thích, “Do sự cố ngừng hoạt động đó, tất cả nguồn dự trữ tại các trạm [nhiên liệu] đều cạn kiệt và nguồn cung bị hạn chế. Cùng với nhiều cửa hàng bán lẻ trên khắp miền đông nam, nhiều trạm xăng Market của chúng tôi đã hết nhiên liệu. Nguồn cung sẽ bị gián đoạn nghiêm trọng trong vài tuần tới. Chúng tôi khuyến khích khách hàng của mình tránh đi lại không cần thiết trong lúc chờ hệ thống đường ống Colonial Pipeline khôi phục dịch vụ vận hành.”

“Chúng tôi xin lỗi vì sự gián đoạn này và hứa sẽ cung cấp nhiên liệu cho khách hàng ngay khi có sẵn. Chúng tôi cam kết phục vụ cộng đồng của mình và sẽ cập nhật cho khách hàng khi tình hình có tiến triển.”

“Tất cả các nhà thầu khác, họ không biết mình sẽ làm gì nữa, vì quý vị có nhiều xe tải chạy bằng động cơ diesel và quý vị không thể mua được dầu diesel,” ông Hughes cho biết thêm. “Vì vậy, mọi người đang ăn chực nằm chờ ở các cây xăng. Hầu hết các trạm dịch vụ này đều đã hết nhiên liệu.”

Do Patricia Tolson thực hiện
Hồng Ân biên dịch

Xem thêm:

Với 22 ngôn ngữ, Epoch Times là một kênh truyền thông Mỹ độc lập theo nguyên tắc Sự Thật và Truyền Thống. Thông qua những bài báo trung thực, cung cấp sự thật và làm sáng tỏ những vấn đề xã hội quan trọng, Epoch Times mong muốn gửi đến Quý độc giả những giá trị nhân văn của sự chính trực, lương thiện, lòng trắc ẩn, hay những bài học quý giá từ lịch sử, đồng thời tôn vinh các giá trị phổ quát của nhân loại.

Rất mong nhận được sự ủng hộ và đồng hành của Quý độc giả thông qua việc chia sẻ, lan tỏa các bài viết đến với cộng đồng. Epoch Times tin rằng đây là cách để chúng ta cùng kiến tạo tương lai, đi tới một đại kỷ nguyên mới huy hoàng và đẹp đẽ hơn.


Mọi ý kiến và đóng góp bài vở, xin vui lòng gửi về: [email protected]