Bộ sưu tập những tấm thảm hiếm hoi được chế tác tại nhà máy dệt lừng danh Gobelins Manufactory, Paris được trưng bày tại Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland trong một triển lãm có tên là Vòng tuần hoàn của tạo hóa: Những tấm thảm bốn mùa – Cycles of Life: The Four Seasons Tapestries. 

Thời gian và những con sóng đi và đến mà không đợi chờ bất kỳ ai. Đêm ngày lặng lẽ trôi, bốn mùa xoay vần dần đưa chúng ta đi hết chặng đường đời.

Du khách đến Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland (CMA) không cần phải chờ để có thể chiêm ngưỡng bộ sưu tập những tấm thảm hiếm cuối thế kỷ 17 đến đầu thế kỷ 18. Những tác phẩm nghệ thuật này lại lần đầu tiên được trưng bày kể từ năm 1953. Tên của cuộc triển lãm là Vòng tuần hoàn của tạo hóa: Những tấm thảm bốn mùa – Cycles of Life: The Four Seasons Tapestries.

Vì nhiều lý do, cơ hội để xem bộ sưu tập thảm này là một trong những dịp vô cùng đặc biệt. Những người thợ dệt tại nhà máy sản xuất thảm lừng danh Gobelins Manufactory tại Paris đã làm ra những tấm thảm. (Nhà máy sản xuất thảm này nổi tiếng trong triều đại của Hoàng đế Louis XIV, hiện vẫn đang hoạt động.) 

Tác phẩm Bốn mùa: Mùa xuân, cảnh giăng câu – Spring: Fishing Scene,”(cuối thế kỷ 17 đầu thế kỷ 18), nhà máy dệt thảm Gobelins Manufactory (Paris, France). Tấm thảm dệt từ len, lụa và vàng filé; kích thước 258 x 265cm. Một món quà từ Francis Ginn, Marian Ginn Jones, Barbara Ginn Griesinger, và Alexander Ginn trong hồi ức về Frank Hadley Ginn và Cornelia Root Ginn tặng Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland. (Ảnh: Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland)
Tác phẩm Bốn mùa: Mùa hè, cảnh thu hoạch –  Summer: Harvest Scene (cuối thế kỷ 17 đầu thế kỷ 18), nhà máy dệt thảm Gobelins Manufactory (Paris, France). Tấm thảm dệt từ len, lụa và vàng filé; kích thước 99 1/2 x 100 1/2 inch. Một món quà từ Francis Ginn, Marian Ginn Jones, Barbara Ginn Griesinger, và Alexander Ginn trong hồi ức về Frank Hadley Ginn và Cornelia Root Ginn tặng Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland. (Ảnh: Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland)
Tác phẩm Bốn mùa: Mùa thu, cảnh hái nho –  Summer: Harvest Scene (cuối thế kỷ 17 đầu thế kỷ 18), nhà máy dệt thảm Gobelins Manufactory (Paris, France). Tấm thảm dệt từ len, lụa và vàng filé; kích thước 103 x 143 1/2 inch.. Một món quà từ Francis Ginn, Marian Ginn Jones, Barbara Ginn Griesinger, và Alexander Ginn trong hồi ức về Frank Hadley Ginn và Cornelia Root Ginn tặng Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland. (Ảnh: Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland)

Từ đâu có tên gọi 4 mùa? 

Trong nhiều thế kỷ, các nghệ sĩ luôn muốn bày tỏ sự ngưỡng mộ đến những sắp xếp mang tính hài hòa tuyệt đối của thiên nhiên bằng cách mang bốn mùa vào những bức bích họa, tranh vẽ, những tác phẩm điêu khắc, thảm, đồ nội thất, và thậm chí trên hộp đựng thuốc lá.

Người xưa sử dụng hình ảnh của các cung hoàng đạo, và sau đó là các vị thần và nữ thần, để nhân cách hóa, và thêm vào tính cách cho bốn mùa: xuân, hạ, thụ, đông. Nhưng các nghệ sĩ thời trung cổ lại ưa thích miêu tả những cảnh mùa màng thường nhật, như cảnh những cánh đồng mùa hạ với rất đông những người nông đang thu hoạch sau một mùa vụ làm việc vất vả.

Bộ sưu tập các tấm thảm bốn mùa của Bảo tàng Nghệ thuật Cleveland (CMA) khắc họa hầu như hết thảy các hoạt động hàng ngày: Đàn ông, phụ nữ và trẻ em cùng câu cá và làm vườn vào mùa xuân, thu hoạch vào mùa hè, sản xuất rượu vang vào mùa thu và trượt băng vào mùa đông.

Khách đến buổi triển lãm có thể tìm hiểu về lịch sử của các tấm thảm, cách chúng được thiết kế và sản xuất và cách mà bảo tàng có được chúng để dùng trong buổi triển lãm. Du khách cũng sẽ được biết những thách thức mà các chuyên gia bảo quản hàng dệt may tại CMA và những chuyên bảo tồn thảm tại Nhà sản xuất thảm hoàng gia Bỉ – De Wit phải đối mặt khi bảo tồn những sản phẩm dệt may. 

Không những khách tham quan phải ngạc nhiên với tay nghề khéo léo của các nghệ nhân trong công việc dệt thảm, họ còn sẽ bất ngờ với công cuộc bảo quản chúng, những kiệt tác cho thế hệ mai sau có dịp chiêm ngưỡng. Nhưng dù cố gắng đến đâu, thời gian không đợi chờ một ai.

Lorraine Ferrier, nữ tác giả chuyên viết về mảng mỹ thuật và thủ công cho The Epoch Times. Bài viết của cô chủ yếu xoay quanh các nghệ sĩ và nghệ nhân đến từ vùng Bắc Mỹ và Châu Âu. Những người nghệ sĩ với phong cách chế tác thấm đẫm vẻ đẹp và giá trị truyền thống. Cô đặc biệt quan tâm đến việc lên tiếng vì những ngành nghề nghệ thuật và ngành nghề thủ công hiếm gặp và ít được biết đến. Cô hy vọng rằng chúng ta có thể bảo tồn di sản nghệ thuật truyền thống quanh ta. Cô sinh sống và sáng tác ngoại ô thành phố London, Anh quốc.

Song Ngư biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Xem thêm: